before the cross

FRENTE A LA CRUZ | El plan de Dios se cumple a su tiempo, no el nuestro

Comenzamos esta semana un ciclo de lecturas del Antiguo Testamento que nos llevan a través de las historias de Abraham, Isaac, Jacob y José. En la lectura del lunes, Dios le hace una promesa a Abraham. Esta promesa se repite varias veces a través de la semana. Pero probablemente la fase clave es: "Entonces Abraham viajó por etapas al Negeb."

BEFORE THE CROSS | God’s plan is fulfilled in His time, not ours

We begin a cycle of Old Testament readings this week that takes us through the stories of Abraham, Isaac, Jacob and Joseph. In Monday's reading, God gives a promise to Abraham. This promise is reiterated several times throughout the week. But the key phrase is probably this: "Then Abram journeyed on by stages to the Negeb."

FRENTE A LA CRUZ | Las emociones y pasiones del corazón son un camino a la unión con Dios

En el corazón de Jesús, el centro del cristianismo se pone ante nosotros." Así escribió el Cardenal Joseph Ratzinger (Papa Emérito Benedicto XVI). Este es un punto apropiado cuando celebramos la fiesta del Sagrado Corazón de Jesús el 23 de junio.

¿Por qué debería ser importante la fiesta del Sagrado Corazón? Una razón se refiere a las 12 promesas hechas por Jesús a Santa Margarita María Alacoque a aquellos que practican la devoción al Sagrado Corazón de Jesús. En el cuadro anexo puede ver la lista de las promesas.

BEFORE THE CROSS | The heart’s emotions and passions are a path to union with God

In the heart of Jesus, the center of Christianity is set before us." So wrote Cardinal Joseph Ratzinger (Pope Emeritus Benedict XVI). It's a fitting point as we celebrate the feast of the Sacred Heart of Jesus on June 23.

Why should the feast of the Sacred Heart matter? One reason is because of the 12 promises made by Jesus to St. Margaret Mary Alacoque regarding those who practice devotion to the Sacred Heart. The promises are listed in the accompanying box.

FRENTE A LA CRUZ | La ley de Dios se cumple cuando actuamos como nos enseñó Jesús

Esta semana tenemos un privilegio excepcional: ¡leeremos el salmo 119!

¿Por qué esto es tan importante? Porque no lo hacemos muy a menudo, y por la naturaleza del salmo 119. Es -por mucho- el salmo más largo. Tiene 176 versículos divididos en 22 secciones, una por cada letra del alfabeto hebreo. Cada sección tiene 8 versículos, y comienza con la misma letra del alfabeto hebreo. Cada versículo contiene una palabra que de alguna manera designa la Ley de Dios.

BEFORE THE CROSS | God’s Law is fulfilled when we act on Jesus’ teachings

We have a rare treat this week: we read from Psalm 119.

Why is that such a big deal? Because we don't get to do it often, and because of the nature of Psalm 119. It is — by far — the longest Psalm: 176 verses divided into 22 sections, one for each letter of the Hebrew alphabet. Each section is 8 verses long, and begins with the same Hebrew letter. Each verse contains a word that somehow designates God's Law.

Syndicate content