Archbishop's column

Before the Cross - Archbishop Robert J. Carlson's Column

'Before The Cross' by Archbishop Robert J. Carlson. Archbishop Carlson is the ninth Archbishop of Saint Louis. Listed below are the most recent columns written by Archbishop Carlson; click on the title to read the column. The Archdiocesan website has more information about Archbishop Robert J. Carlson.

FRENTE A LA CRUZ | Marchando por la vida con el poder de uno

Considere la traición de Judas. Considere el sacrificio de Jesús. Considere el poder de uno.

Solo se necesita una sola persona para hacer un gran daño. Por ejemplo: La caída de Adán. Solamente se necesita una persona para hacer un gran bien. Por ejemplo: La Cruz de Jesús. Considere el poder de uno.

Eva fue visitada por un ángel. Ella dudó, luego le dijo que sí a la tentación. María fue visitada por un ángel. Ella dudó, luego le dijo que sí a Dios. Una mujer. Una escogencia. Considere el poder de uno.

BEFORE THE CROSS | Marching for life with the power of one

Consider the treachery of Judas. Consider the sacrifice of Jesus. Consider the power of one.

It only takes one to work great harm. For example: Adam's fall. It only takes one to do great good. For example: Jesus' Cross. Consider the power of one.

Eve was visited by an angel. She hesitated, then said yes to temptation. Mary was visited by an angel. She hesitated, then said yes to God. One woman. One choice. Consider the power of one.

FRENTE A LA CRUZ | Los laicos son llamados a estudiar y ejercer el “sacerdocio bautismal”

Un nuevo presidente tomará posesión de su cargo el viernes 20 de enero. ¿Cómo nos estamos preparando espiritualmente?

Tal vez queramos olvidar lo polémica que fue la campaña presidencial, o tal vez olvidar la respuesta inestable a los resultados. Pero, como personas de fe, no debemos olvidar.

BEFORE THE CROSS | Laity is called to study and exercise the ‘baptismal priesthood’

A new president will be inaugurated Friday, Jan. 20. What spiritual preparations are you making?

We might want to forget how contentious the race for the presidency was, or about the unsettled response to the result. But, as people of faith, we shouldn't forget.

Instead, we should pivot on those things and ask: what contribution will we make over the next four years to the well-being of the country? If the next four years were to be measured by our actions and attitudes, how would they be remembered? Answering those questions requires some spiritual preparation.

FRENTE A LA CRUZ | Jesús se hizo hombre para que nosotros pudiésemos compartir su divinidad

El Tiempo de Navidad concluye con la Fiesta del Bautizo de Nuestro Señor (este año el 9 de enero). El Tiempo Ordinario comienza al día siguiente. ¿Qué recuerdo o gracia del Tiempo de Navidad llevará usted al Tiempo Ordinario para que le ayude a vivir más cerca del Señor este próximo año?

El Bautizo del Señor es una buena opción. En la oración y en nuestra imaginación, podríamos sumergirnos en el agua junto a Jesús. Entonces, cuando subamos con Él, oiremos al Padre hablando sobre nosotros: tú eres mi hijo bien amado(a).

BEFORE THE CROSS | Jesus became human so we might share in His divinity

The Christmas season concludes on the Feast of the Baptism of the Lord (this year on Jan. 9). Ordinary Time starts the next day. What memory or grace from the Christmas season will you carry into Ordinary Time to help you live more closely with the Lord this coming year?

The Baptism of the Lord provides a good possibility. In prayer and in our imagination, we might go down into the waters with Jesus. Then, when we rise with Him, we hear the Father speaking over us: you are my beloved son/daughter.

Syndicate content