Archbishop's column

Before the Cross - Archbishop Robert J. Carlson's Column

'Before The Cross' by Archbishop Robert J. Carlson. Archbishop Carlson is the ninth Archbishop of Saint Louis. Listed below are the most recent columns written by Archbishop Carlson; click on the title to read the column. The Archdiocesan website has more information about Archbishop Robert J. Carlson.

FRENTE A LA CRUZ | Decir Si, a una efusión más profunda del Espíritu Santo sobre nosotros

Actualmente nos encontramos en el calendario litúrgico entre la Ascensión y Pentecostés. Así como nos preparamos para celebrar la venida del Espíritu Santo desde hace algún tiempo, y rogamos por una efusión más profunda del Espíritu Santo, es importante que nos hagamos la siguiente pregunta: ¿Cómo luce esto?

¿Por qué es una pregunta importante?

BEFORE THE CROSS | Saying ‘Yes’ to a deeper outpouring of the Holy Spirit

We're currently in between Ascension and Pentecost on the liturgical calendar. As we prepare to celebrate the coming of the Holy Spirit long ago, and pray for a deeper outpouring of the Spirit now, an important question to ask is: What does that look like?

Why is that an important question?

FRENTE A LA CRUZ | Decir la verdad también requiere evaluar cómo es recibido el mensaje

Nuestro deber con el octavo mandamiento — No mentirás — es fascinante. El primer nivel es obvio, aunque no siempre es fácil: debemos hablar con la verdad. Sin embargo, las lecturas de esta semana nos iluminan a un nivel más profundo.

Fijemos nuestra reflexión en el discurso de San Pablo en el Areópago, el cual oiremos el miércoles.

BEFORE THE CROSS | Speaking truth also requires gauging how the message is received

Our duty to the Eighth Commandment — Thou shalt not lie — is fascinating. The first level is obvious, even if it isn't always easy: our speaking must be truthful. But deeper levels are illuminated by the readings this week.

Let's anchor our reflection in St. Paul's speech at the Areopagus, which we hear on Wednesday.

FRENTE A LA CRUZ | Cualquier situación puede ser utilizada para difundir las Buena Nueva

Un sacerdote de la Florida que conozco regresó recientemente de un viaje a un país extranjero. Al pasar por la aduana le preguntaron si tenía algo que declarar. Con un brillo en sus ojos y una sonrisa en su cara respondió: "Si, ¡Jesucristo es el Señor!"

Esta no era la respuesta que ellos esperaban; pero, aun así, su declaración produjo varios "Amén" de parte de los agentes de aduana.

Esta historia simple (¡y cierta!) resalta uno de los principales temas de las lecturas de esta semana: cualquier situación puede convertirse en una oportunidad para proclamar la Buena Nueva.

BEFORE THE CROSS | Every situation can be used to spread the Good News

A priest I know from Florida was recently returning from a foreign country. When he went through customs they asked him if he had anything to declare. With a twinkle in his eyes and a smile on his face, he responded: "Yes. Jesus Christ is Lord!"

It wasn't the response they were expecting; still, his declaration elicited several "Amens" from the customs agents.

This simple (and true!) story highlights one of the main themes from the readings this week. Every situation is an opportunity to proclaim the Good News.

Syndicate content